Ragazza Fantasma
ti ho uccisa e non lo sai
non chiedermi perchè
volevo solo che tu mi proteggessi da lassù
ma ora mi manchi
volevo renderti potente in paradiso
ma ora ho bisogno di te
dammi un segno del tuo ritorno e io ti raggiungerò
Quanto mi piacerebbe veder quella parte! Chi sa se nell'inverno c'è il fuoco: se il nostro focolare non fa fumo, non s'indovina mai; ma se c'è fumo di qua, c'è fumo anche di là. Ma chi sa, può essere una finzione, per dare a credere che ci sia il fuoco anche di là. I libri, poi, somigliano ai nostri libri; ma le parole sono stampate a rovescio. Questo lo so; perchè ho tenuto un libro contro lo specchio, e nell'altra stanza ne hanno pigliato un altro. - "Attraverso lo specchio" di Lewis Carroll
"…por eso he soñado con una obra que no se encajase en ninguna categoria, que en lugar de pertenecer a un género, los contuviese todos; una obra dificil de definir y que habría de definirse justamente por esa carencia de definición; una obra de la tierra en el cielo y del cielo en la tierra; una obra que fuese el punto de reunion de todos los vocablos diseminados en el espacio cuya soledad y desconcierto no podemos ni imaginar; el lugar, más allá del lugar, de una obsesión por Dios, deseo no colmado de un insensato deseo; un libro, por último, que sólo se entregase por fragmentos, cada uno de los cuales fuese el inicio de un libro."
ti ho uccisa e non lo sai
non chiedermi perchè
volevo solo che tu mi proteggessi da lassù
ma ora mi manchi
volevo renderti potente in paradiso
ma ora ho bisogno di te
dammi un segno del tuo ritorno e io ti raggiungerò
Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest
Pubblicato da
Unknown
alle
10:48:00 PM
6 commenti:
Spero che il tuo messaggio sia arrivato a quel paradiso. Davvero belle parole, davvero!
Buona serata Bak,
Roberto
Caro fratello, caro amico, spero davvero che tu non abbia più bisogno di "uccidere" nessuno per ritrovare il tuo equilibrio. Né che tu finisca, come spesso faccio io, per "uccidere" te stesso, cercando all'esterno il paradiso che possiamo solo imparare a costruire giorno per giorno dentro di noi...
¡Mucha suerte con tu búsqueda conciente de la felicidad!
Ho scritto questa cosa in inglese, in una sorta di trance ... poi per varie vie ripenso a Ghost Girl e l'associazione è immediata.
Eppure mi è tutto così estraneo: non mi riferisco a nulla di concretamente esistito nella mia vita.
Bak
A volte la Musica riesce a creare Emozione Pura e a dettare parole in modo quasi ipnotico.
Ma lo sai che questo tuo post è un ottimo modo per lanciare e promuovere il tuo remix?
Io aggiungerei anche il testo che avevi scritto in inglese, il remix merita davvero! :)
Vabbè dai ... non mi va di promuovere un remix, mi fa piacere averlo fatto e sono fiero di sapere che gli artisti originari lo hanno apprezzato ma preferisco fare la mia musica. Dopotutto un remix non esprime la "nostra" idea.
Cmq l'ho postato per la coincidenza che mi è scaturita dentro, il testo in inglese non mi piaceva molto e in più ho notato che in italiano aveva la sua atmosfera.
Ciao Sista e grazie per leggermi/ascoltarmi.
Bak
Ps. CIAO MIOOOOOOOOOOOOO!!!
Posta un commento